Community « Le forum « Machine à café « L'internationalisation arrive «
Comment: L'internationalisation arrive
| << Previous | Next >> |
GnapZ,Bernard : désolée (c'est peut-être l'heure tardive) mais j'ai du mal à comprendre ce que vous êtes en train de faire... disons que j'ai un début d'ébauche de réponse mais je nage... 'comme une clé à molette', si si !
Voyons :
J'ai récupéré par exemple le fichier 'Articles 610 i18n.zip' en suivant quelques liens, juste pour voir ce qu'il a dans le ventre... mais qu'est-ce que tu as fait au juste dedans ? Et après, il est destiné à quoi ce dossier ?
A préparer les fichiers .pot ? Et c'est à partir de là qu'on peut faire les traductions ?
Et ça en est où ? Comment on sait ce qui est déjà fait de ce qui ne l'est pas encore ?
Mais non je suis pas ch...te ::) Juste très très curieuse, et très très intéressée... avec les neurones qui sont les miens, bien sûr
Mais j'ai comme l'impression d'avoir raté des épisodes...
Agnès
Il n'y a pas de problèmes, que des solutions.
Voyons :
J'ai récupéré par exemple le fichier 'Articles 610 i18n.zip' en suivant quelques liens, juste pour voir ce qu'il a dans le ventre... mais qu'est-ce que tu as fait au juste dedans ? Et après, il est destiné à quoi ce dossier ?
A préparer les fichiers .pot ? Et c'est à partir de là qu'on peut faire les traductions ?
Et ça en est où ? Comment on sait ce qui est déjà fait de ce qui ne l'est pas encore ?
Mais non je suis pas ch...te ::) Juste très très curieuse, et très très intéressée... avec les neurones qui sont les miens, bien sûr
Mais j'ai comme l'impression d'avoir raté des épisodes...Agnès
Il n'y a pas de problèmes, que des solutions.
This comment has inspired:
by Agnès on Dec. 1 2006
