Community « Le forum « Machine à café «
Participer à la documentation en français
Pour cette raison, nous fermons le mode Wiki... Mais pas, bien entendu, l'accès à la documentation.
Cette documentation en français est jusqu'à présent assez pauvre. Elle est susceptible de s'enrichir grâce à vous. Si vous êtes tentés d'écrire un article d'information et de pédagogie basé sur un point de votre expérience avec YACS à propos duquel vous jugez necessaire d'informer les autres et de les aider dans leur démarche, n'hésitez pas. Votre article sera modéré, et votre participation sera prise en compte, sous votre nom.
Le temps est venu de passer à la phase suivante qui est la construction proprement dite de cette documentation.
Sachez cependant que la documentation de YACS, consitue un support d'approche et de préparation à la manipulation de ce logiciel. Nous allons donc instister dans un premier temps sur les aspects d'installation, en local avec EasyPHP et Xampp, en ligne avec différents hébergeurs, les aspects concernant la génération des gabarits, etc. Nous accueillons en priorité les articles, les fichiers, et les liens qui abordent ce qui a été évoqué avec un maximum de précision et d'efficacité, pour un meilleur service.
YACS vous renseigne au fur et à mesure que vous le découvrez en le mettant en place. Donc, la documentation abordera aussi les sujets qui ne sont pas ou insuffisamment couverts par YACS en ligne, par la documentation PHP des fichiers, ou par les forums.
Il s'agit d'un gros travail car nous cherchons à faire au mieux dans ce domaine comme dans les autres... En attendant, si vous êtes perdus, veuillez vous reporter au manuel en anglais, bien plus complet... Si vous ne trouvez pas l'information dont vous avez besoin, faites une recherche par mot-clé. En dernier recours posez la question dans ce forum.
Comments
Elrik![]() 227 posts | Bonjour ! Moi, je veux bien aider à traduire une partie de la doc anglaise. Mais, c'est évident, je ne peux m'attaquer qu'à ce que je comprends, il faut donc me laisser des trucs faciles, type : How to install yacs on EasyPHP? qui est à ma portée (mais il y en a d'autres, rassurez-vous !). Je peux aussi intégrer quelques-une de mes découvertes, publiées sur TBI Blues.. Une question bête : comment choisir la section de publication, est-ce les "associés" qui remplissent ces champs ? J'ai fait quelques notices sur Framasoft :D , le travail collaboratif ne m'effraie donc pas. Ma suggestion : créer rapidement un "how to?" pour les bonnes volontés qui ne manqueront sans doute pas. A titre d'exemple, ceux de Framasoft, une référence ! Ajouter une notice Mise en forme d'une notice Cordialement. PS : avez-vous remarqué mon changement de grabatar... plus positif, non... un peu trop, peut-être... |
Fernand![]() from Paris 1313 posts |
Elrik : Bonjour, " Moi, je veux bien aider à traduire une partie de la doc anglaise. " A priori, nous envisagions d'établir la documentation en français "from scratch.... ", à partir de l'expérience des gens.Dans cet esprit les traductions libres (non littérales peuvent totalement s'inspirer du support en anglais. " Une question bête : comment choisir la section de publication, est-ce les "associés" qui remplissent ces champs ? J'ai fait quelques notices sur Framasoft :D , le travail collaboratif ne m'effraie donc pas. " Au contraire, ç'est loin d'être une question bête. Réponse concrète d'ici quelques heures sur ce point important.Idée de créer un "how to", bien reçue. C'est un peu le format du manuel en anglais. Nous avons aussi pensé à une foire aux questions... Une trousse de première urgence... D'autres idées encore ? C'est volontaire d'orhtographier "grabatar" ? Parce que déjà "gravatar", ça ne sonne pas très gaiement en français... Alors, avec grabatar, on en est presque au dernier article... En fait, je ne suis pas qualifié pour répondre sur le côté positif, étant aussi assez blues. Merci de cette proposition de participation qui est pleinement acceptée et accueillie avec reconnaissance. PS: l'adresse de TBI blues blog, trop importante, car il s'agit d'un lieu vivant et commenté de prise en main d'un site YACS |
| Bernard from nearby-an-airport Associate, 7054 posts |
Elrik: Merci pour les notices framasoft, très bien faites. YACS sera a priori plus simple d'usage que SPIP mais bon, l'esprit est le même. Pour le choix des sections, c'est simple. Lorsque l'on décide de créer un article, YACS propose la liste des sections auxquelles vous avez droit. Un clic, et on passe ensuite à la saisie du contenu. Il faudra, comme l'a fait Framasoft, faire quelques copies écran pour montrer ceci en images. |
Elrik![]() 227 posts | Fernand a écrit : " C'est volontaire d'orhtographier "grabatar" ? Parce que déjà "gravatar", ça ne sonne pas très gaiement en français... Alors, avec grabatar, on en est presque au dernier article... " Lapsus révélateur... de part et d'autre... :D Bon, j'installe yacs en local sur 2 serveurs (easyphp et zmws) et je crée un article ad hoc, si cela vous convient. Cordialement. |
Fernand![]() from Paris 1313 posts |
Elrik : Parfait ! Pour information: je serai en grande partie absent des claviers jusqu'à dimanche soir. |
Elrik![]() 227 posts |
Fernand : un premier jet est déjà en ligne Comment installer Yacs sur EasyPhp ? ! Cordialement. |
| Bernard from nearby-an-airport Associate, 7054 posts |
Elrik: En re-regardant Framasoft, je me suis rendu compte d'une différence avec YACS. Sur YACS, il faut être authentifié pour accèder au lien d'envoi d'une nouvelle page sur une section. Sur Framasoft, les liens sont là même pour les surfeurs anonymes. L'intérêt, c'est que cela incite plus de monde à collaborer et à s'enregistrer. Je vais donc m'empresser de faire de même pour YACS, afin de rendre visible et attirante la possibilité de contribuer au site. |
Elrik![]() 227 posts | " En re-regardant Framasoft, je me suis rendu compte d'une différence avec YACS. J'avoue ne pas comprendre :
Que veux-tu donc ajouter à Yacs comme nouvelle fonctionnalité que Yacs ne possède déjà ? Pour finir, j'ai un problème avec Comment installer Yacs sur EasyPhp ?. J'avais coché la case "brouillon, ne pas poster" à la création ; celle-ci n'apparaissant plus lorsque je modifie le texte, seul un associé doit pouvoir le poster, non ? Cordialement. |
| Bernard from nearby-an-airport Associate, 7054 posts |
Elrik: J'avais compris, à la lecture des PDF disponibles sur Framasoft, qu'il suffisait de cliquer sur le lien 'nouvelle page' sans être authentifié... De toute façon, la vraie question, c'est de montrer le lien 'ajouter une page' même aux anonymes, pour les inciter à s'enregistrer et à participer activement. souvent, c'est le premier pas qui coûte... |
Elrik![]() 227 posts |
" De toute façon, la vraie question, c'est de montrer le lien 'ajouter une page' même aux anonymes, pour les inciter à s'enregistrer et à participer activement. souvent, c'est le premier pas qui coûte... " Tout à fait d'accord avec cette philosophie ! |
Fernand![]() from Paris 1313 posts |
Elrik et Bernard: Nous sommes désormais trois participants "actifs" à la documentation en français sur ce site. Etant donné que nous avons tous les trois spontanément émis le projet de traiter dans la documentaion les fils de discussions (nombreux et variés) de nos forums en partant du principe que les questions y sont posées pour répondre à des bseoins concrets et immédiats, il faudrait trouver un système, conférence sur Yahoo, par exemple, histoire de ne pas traiter le même sujet en même temps. Pour information: afin d'avancer Bernard et moi nous sommes déjà donnés désormais une page au moins, c'est à dire un sujet, à traiter chacun par semaine. En attendant que nous mettions au point une méthode de travail, je propose que nous traitions plutôt un sujet qui a été lancé par un autre que nous. On assimile un tel sujet à partir de l'extérieur et on est peut-être mieux à même de faire de la pédagogie. Je propose donc de commencer par traiter utilisation/"catégories de commentaires" sujet lancé par Elrik. S'il est toutefois d'accord, et s'il ne l'a pas déjà fait ? |
| Bernard from nearby-an-airport Associate, 7054 posts |
Fernand: Avec Elrik et toi du côté français, je propose de continuer à écrire dans la langue de Shakespeare. Ma page de la semaine est dans une toute nouvelle FAQ : How to overcome upload limitations? Merci les gars pour le coup de main, et haut les coeurs, y a du boulot... |
Fernand![]() from Paris 1313 posts |
Bernard : D'accord. C'est intéressant et c'est très bien comme ça
|


", à partir de l'expérience des gens.
Réponse concrète d'ici quelques heures sur ce point important.