Qu'est-ce que YACS 7.6 ?
Au début de l’année 2007 il avait, en effet, été envisagé, puis promis, de proposer une avancée significative dans l’univers du Web 2.0.
Sur ce point il a suffit de trois mois environ pour que l'équipe soit à même de lui donner forme dans YACS. cela constitue un pas de géant dont nous allons tenter de décrire les détails:
Pour résumer: YACS construit désormais automatiquement un nuage de mots clés, comme c’est le cas dans le célèbre site del.icio.us. Il implémente les non moins célèbres cartes Google. Et, à la demande, il place les pages selon leur ordre de classement, à la manière d'un Digg (le fameux site Digg.com).
D’autre part, l’intégration de Wikipedia, ainsi que d’aggrégateurs RSS connus a été rendue systématique et grandement améliorée.
YACS étend aussi sa capacité de collaboration à tout récepteur de messages mail, permettant ainsi d’optimiser le relationnel au sein d’une communauté. L’URL rewriting - ou réécriture des URL, permet à YACS de mieux s’adapter aux standards SEO et de parfaire le référencement d’un site...
451 files have been modified or added since the previous release.
The new release is available for immediate download. If you are already running a YACS server we highly recommend you to upgrade your server.
Here is a list of new or updated features coming with this release:
normalize_url() has been introduced to support the pretty rewriting of links built by YACS. Depending of the setting of the global parameter with_friendly_urls, generated links will, or not, be optimized to human surfers and to search engines as well. Calls to normalize_url() have been implemented in most modules, such as actions/actions.php, etc..htaccess has been provided for the proper implementation of pretty URL rewriting. Key statements are commented out, for safety, and you have to activate them manually. Change file content with any text editor, and remove comments to activate rewriting at the Apache level. Save the file, then ensure that your server is working as usual. If you are experiencing some 500 Internal Server Errors, then revert to the previous version of the file and forget about rewriting. Else activate rewriting within YACS, using the system configuration panel.index.php anymore. For example, files/ is generated instead of files/index.php. This reduces the number of references for the same page, and simplifies URLs as well.$context['script_url'] for self-referencing in forms, instead of $context['self_script'].base href=... meta attributes we used to have in templates have been completely removed, to further reinforce SEO best practices. As a result, usage of $context['self_script'] has been deprecated.[cloud], to integrate a cloud exactly at the place you want. The actual layout is in categories/layout_categories_as_cloud.php.[locations=all] to list newest locations, or [locations=users] to only visualize member locations. Locations::map_on_google().manual layout, meaning it is easier for end-users to locate most appealing pages in a complex electronic document. See articles/layout_articles_as_manual.php.Layout interface has been extended to allow for a default ordering of items (new member function items_order() in shared/layout.php). For example, a Digg-like layout aiming to list articles by rate will not expect the same ordering than a slashdot-like layout. YACS will use this additional information to appropriately query the database before submitting records to the layout instance. Of course, if some ordering has been defined with an option, this one is used instead of the default one.articles_by_rating has been added to depart from usual ordering scheme in ordinary layouts if necessary.[wikipedia=foo_bar] to link to wikipedia. See codes/codes.php[collections], to display a live list of available collections at your site.jive layout for sections now exposes up to 5 sub-boards, to save on clicks when brosing complex collaborative spaces. See sections/layout_sections_as_jive.php.jive to refine related rendered pages.Surfer::add_handle() and Surfer::may_handle() in shared/surfer.phpSurfer::empower() and Surfer::is_empowered(), have been introduced to ease access management for users assigned as editors. Previously we had a $capability parameter cascaded in function calls, and this change has translated to simpler code in many scripts.Actions::are_allowed() in actions/actions.php, Articles::are_allowed() in articles/articles.php, Categories::are_allowed() in categories/categories.php, etc.Status: pseudo-attribute, instead of direct generation of HTTP 1.0 responses. This allows for streamlined integration into the HTTP server engine.Anchors::stat_related_to() list all items related to one anchor in a nice table. Also, the function Anchors::delete_related_to() has been added to cascade anchors deletions to their content. Similarly, a Anchors::duplicate_related_to() function has been added to allow for easy duplication of one anchor and its content. For these functions the actual job is done in related database modules, e.g., actions/actions.php for actions, etc. For duplication, some transcoding capability has been added, to ensure proper ids are used in copiesSurfer::get_editor() in shared/surfer.phpskins/images directory, to ease the job of web designers. Directory agents/user-agents is now skins/images/user-agents, and comments/images has been turned to skins/images/comments, etc. Many thanks to Manu for this contribution.parameters/demo.flag, after the suggestion from Manu.Anchors::cascade() in shared/anchors.php3gp are small videos captured in mobile phones, cer, p12 and pfx are related to digital certificates, gg are Google gadgets, mmap are mind maps created with Mindjet Mindmanager, pcap are captures of network traffic, pcast are podcasts in Apple format..bak files anymore. We have improved the signal over noise ratio....bak files has been extended from .php.bak to .css.bak, .html.bak, .js.bak, .mo.bak, .po.bak, .txt.bak and .xml.bak as well. See control/purge.phpSkin::build_subscribers() has been added to skins/skin_skeleton.php to ease the external subscription to a feed provided by a YACS server. notes:link_to_a_Lotus_Notes_database links in a page. See links/click.phpScripts::hdiff() has been added to scripts/scripts.php to compare two HTML snippets. This is used by the new member function diff() of the anchor interface (shared/anchor.php), which is invoked while viewing a version, to check differences with current page, in versions/view.php.Safe::fstat(), and most functions handling files are now able to process correctly absolute paths, and path relative to YACS installation directory, thanks to internal calls to Safe::realpath().mysql_real_escape_string() instead of mysql_escape_string(), when possible. Look at shared/sql.php.Surfer::personal_sections() has been added to shared/surfer.php, to make more sense of the global limit set on personal sections. Previously we used Surfer::assigned_sections(), but this one takes into account all sections assigned to a member.$_SERVER attributes exposed to surfers has been reduced if not associate, in control/test.php. Can you feel the paranoia growing these days?$_SERVER['PATH_INFO'] does not exist YACS now attempts to use $HTTP_SERVER_VARS['ORIG_PATH_INFO'] instead.Comments
Fernand :
Tu m'as fait éditeur de la section, mais apparemment, ça ne me donne pas le droit de modifier cet article.
J'ai bien commencé à en retaper un autre pour la traduction, mais je me suis vite rendu compte que je travaillais en "cabochon". Avec le formatage spécial des références au code et avec les liens déjà créés, c'est stupide de réécrire le texte dans une page vierge. Il vaut mieux retaper par-dessus.
Alors, j'ai fait une copie de ta page en local et j'ai commencé le travail. Je continue demain et je poste ici ce que j'aurai fait d'ici la fin de la journée de jeudi.
Par ailleurs, je voulais m'inspirer de tes traductions précédentes et >
... pas moyen de les retrouver. Pas même en utilisant l'engin de recherche avec les mots clés des textes anglais (qui ne retourne d'ailleurs même pas l'article en anglais ?!?). Peux-tu m'en indiquer le lien s'ils existent encore...Ce genre de blocage est pénible... Je pensais que tu pouvais modifier au même titre que moi puisque tu es éditeur de la section et cela devrait fonctionner normalement... Essaye une nouvelle fois STP. Je viens de modifier les paramètres en verouillant la section qui ne peut être modifiée désormais que par les associés et éditeurs... Si ça ne fonctionne pas correctement, nous reporterons la totalité dans la DTA, par exemple, mais il serait bien que nous ne soyons que deux personnes à nous relayer sur la traduction, de manière à lui assurer le ton original nécessaire à une bonne traduction, à la fois précise, et dans le même temps, respirant davantage qu'une liste d'éléments techniques...
Concernant les traductions des versions précédentes, je ne sais vraiment pas ou elles sont passées. C'est le fruit du chambardement qui a eu lieu depuis que l'organisation des données a été changée en même temps que le nouveau skin a été mis en place, au détriment de la langue française.
Je vais chercher encore.
Fernand: Pour les traductions précédentes, il suffit de regarder la fiche de Fernand, elles sont listées...
Fernand :
Tu auras vu que j'ai posté ma traduction sur une page distincte hier. Je mets ce message en commentaire ici, car je suis sur que tu surveille cette page, et peut-être pas l'autre.
Un mot pour te dire que dans la prochaine heure (il est 14 h 40, mon heure), je travaillerai de nouveau sur le texte, mais je serai hors ligne jusqu'à tard ce soir. Quand je me rebranche, je poste la suite. A+
Fernand :
OK, j'ai posté ce que viens de faire sur l'autre page. C'est peu mais on achève. A+
Bernard: Ceci pour info:
Dans la "fiche des articles de Fernand, les pages qui suivent la liste des articles les plus récents, au nombre d'une trentaine, sont inacessibles, avec pour indication "pas de titre". Donc il est impossible d'accéder aux traductions précédentes... En tous cas à partir de Windows - Firefox.
Est-ce normal ?
Je sais que tu dois être parti en vacances, mais j'indique cela ici à titre conservatoire et aussi à l'intention de Lasarès.
Salut Fernand,
Je vois que tu es en ligne. Je le serai pour quelques minutes. Comment allez-vous, la traduction et toi ?
N.B. Je poste sur cette page car les 2 autres pages où on a mis une traduction ne me reconnaissent pas ?!? Je reste un internaute anonyme pour ces 2 pages, mais pas ailleurs dans le site ?!?
Bigre, je ne comprend pas ! Je vais aller revisiter les deux autres pages , celles comprenant la traduction.
En attendant, il n'y a plus qu'à tout relire, corriger, parachever, donner un brin de gaité... Et on envoie !
Je crois que peut-être que nous avons des difficultés en partie parce que nus utilisons tous deux des éditeurs différents (Texterea pour moi et vraisemblblablamant FCK pour toi)
Rate this page
Posted by Fernand on Jul. 10 2007, commented by Fernand on Jul. 17 2007, (popular)